杰瑞科技汇

mkvtoolnix怎么用?新手入门指南?

MKVToolNix 超详细教程:从入门到精通

第一部分:基础入门

什么是 MKVToolNix?

MKVToolNix 是一个开源的软件集合,主要用于创建、修改、拆分和合并 Matroska (.mkv) 文件,MKV 是一种多媒体容器格式,可以像盒子一样封装视频、音频、字幕、章节等多种轨道,并且具有很好的兼容性和扩展性。

mkvtoolnix怎么用?新手入门指南?-图1
(图片来源网络,侵删)

MKVToolNix 主要包含两个部分:

  • MKVToolNix GUI:图形用户界面,通过点击按钮即可完成操作,适合初学者。
  • mkvmerge:命令行工具,功能更强大,适合自动化和高级用户。

本教程将主要围绕 GUI 展开,并在最后介绍命令行的使用。

下载与安装

  1. 官网下载:访问 MKVToolNix 官网
  2. 选择版本
    • Windows:下载 mkvtoolnix-64-bitmkvtoolnix-32-bit 的安装包(.exe),建议下载包含 mgw 的版本,它自带了所有必需的运行库。
    • macOS:下载 .dmg 文件,拖拽到 Applications 文件夹即可。
    • Linux:通过包管理器安装是最简单的方式,
      • Ubuntu/Debian: sudo apt update && sudo apt install mkvtoolnix
      • Fedora/CentOS: sudo dnf install mkvtoolnix
      • Arch Linux: sudo pacman -S mkvtoolnix
  3. 安装:Windows 用户只需双击安装包,按照提示点击“下一步”即可,Linux 用户通常无需额外操作。

界面概览

首次打开 MKVToolNix GUI,你会看到一个清晰的界面,主要分为几个区域:

  • 左侧 - 源文件列表:用于添加你想要处理的文件(视频、音频、字幕等)。
  • 中间 - 轨道信息:显示所有已添加文件的详细轨道信息,你可以在这里选择、修改、删除轨道。
  • 右侧 - 全局选项:设置输出文件的全局属性,如标题、章节、附件等。
  • 底部 - 输出文件设置:指定输出文件的名称和保存位置。
  • 底部 - 日志:显示处理过程中的详细信息,如果出错,请务必查看这里。

第二部分:核心功能实战

合并视频和字幕(最常用)

这是最常见的用法,比如你下载了一个无字幕的 MP4 视频和一个 SRT 字幕文件,想将它们合并到一个 MKV 文件中。

mkvtoolnix怎么用?新手入门指南?-图2
(图片来源网络,侵删)

步骤

  1. 添加视频文件

    • 点击左侧源文件列表上方的 "添加..." 按钮。
    • 选择你的视频文件(movie.mp4),你会看到在“轨道信息”区域,自动加载了视频和音频轨道。
  2. 添加字幕文件

    • 再次点击 "添加..." 按钮。
    • 选择你的字幕文件(subtitle.srt)。“轨道信息”区域会增加一个字幕轨道。
  3. 选择轨道

    mkvtoolnix怎么用?新手入门指南?-图3
    (图片来源网络,侵删)
    • 在“轨道信息”区域,你可以看到所有轨道,默认情况下,所有轨道都是被选中的(前面有勾 ✅)。
    • 如果你想删除某个轨道(比如视频自带的一个你不喜欢的音频轨道),只需取消勾选即可。
  4. 设置输出文件

    • 在底部的“输出文件”区域,点击 "浏览..." 选择一个保存位置。
    • 为你的输出文件命名,movie_with_subs.mkv注意:后缀名最好用 .mkv
  5. 开始 muxing

    • 点击界面右上角的 "开始 Muxing" 按钮("Muxing" 是“复用”的专业术语,指将不同轨道封装进容器)。
    • 程序开始处理,底部的日志会显示进度,完成后会弹出提示。

恭喜! 你已经成功创建了一个包含视频、音频和字幕的 MKV 文件。


添加多音轨(多语言音频)

很多电影或动漫会提供多种语言音频(如日语原声、中文配音、英语配音),MKVToolNix 可以轻松实现多音轨切换。

步骤

  1. 添加主视频文件:首先添加你的视频文件。

  2. 添加所有音频文件:依次添加你想要的所有音频文件(japanese_audio.aac, chinese_audio.aac)。

  3. 管理轨道

    • 在“轨道信息”区域,你会看到多个音频轨道。
    • 设置默认音轨:选中一个音频轨道,在下方的“轨道属性”中,勾选 "默认轨道",这样,播放器在打开文件时会自动选择这个音轨,你可以为每个语言轨道都设置一个默认轨道(不同播放器行为可能不同)。
    • 语言设置:同样在“轨道属性”中,为每个音频轨道设置正确的 "语言" (Language),一个设置为 Japanese,另一个设置为 Chinese,这能让播放器更好地识别和切换。
  4. 设置输出文件并开始 Muxing


添加多字幕轨道

与多音轨类似,你也可以添加多种语言的字幕。

步骤

  1. 添加视频和所有字幕文件(如 chinese_sub.srt, english_sub.ass)。

  2. 管理字幕轨道

    • 在“轨道信息”区域,选中一个字幕轨道。
    • 在“轨道属性”中,设置 "语言" (Language),ChineseEnglish
    • 设置默认字幕:同样可以勾选 "默认轨道",让播放器默认显示该字幕。
    • 字幕强制:这是一个非常有用的选项,勾选 "强制显示" (Forced) 后,播放器只会在特定时间(如只有外星语时)显示这条字幕,否则隐藏,这对于“听译”和“全译”字幕同时存在时非常有用。
    • 字幕样式:如果你的字幕是 .ass.ssa 格式,你还可以在这里设置字体、大小、颜色等样式。
  3. 设置输出文件并开始 Muxing


拆分文件

如果你有一个很长的 MKV 文件,想按时间点或大小拆分成多个小文件。

步骤

  1. 添加源文件:添加你想要拆分的大文件。
  2. 进入拆分模式:点击界面顶部菜单栏的 "分割..." (Split...)。
  3. 选择拆分模式
    • 按大小拆分:输入每个文件的大小,如 700MiB (适合刻录 DVD)。
    • 按时间拆分:这是最常用的,输入具体的时间点,格式为 HH:MM:SS.nnn (小时:分钟:秒.毫秒),你可以添加多个时间点,程序会根据这些时间点进行多次拆分,输入 01:30:00.000 会把一个 2 小时的电影拆分成一个 1.5 小时的文件和一个 0.5 小时的文件。
  4. 设置输出文件:和之前一样,选择保存位置和文件名,MKVToolNix 会自动在文件名后加上 -part1, -part2 等后缀。
  5. 开始 Muxing

提取轨道

MKVToolNix 也可以反过来,从一个 MKV 文件中提取出你需要的轨道。

步骤

  1. 添加 MKV 文件
  2. 选择要提取的轨道:在“轨道信息”区域,只保留你想要提取的轨道(比如只勾选一个字幕轨道),取消勾选其他所有轨道。
  3. 设置输出文件
    • 输出文件名:为提取的字幕命名为 subtitle_extracted.srt
    • 关键步骤:在底部的“全局选项”中,找到 "文件格式" (Container format),将其从 Matroska 改为 SRT / WebVTT / Text (对于字幕) 或 Raw (对于视频/音频)。
  4. 开始 Muxing,这样你得到的就不是 MKV 文件,而是单独的字幕 SRT 文件了。

第三部分:高级技巧与注意事项

全局选项详解

  • 设置 MKV 文件的标题,有些播放器(如 Plex, Jellyfin)会显示这个标题。
  • 章节:可以导入一个 .xml 格式的章节文件,为你的电影添加章节标记。
  • 附件:可以附加字体文件,如果你制作了需要特定字体的 ASS/SSA 字幕,可以把字体文件也打包进 MKV,这样在任何设备上都能正确显示字体。
  • 全局标签:用于存储一些元数据信息,如编码信息、制作组等。

混合模式”

MKVToolNix 支持将不同格式、不同编码的轨道混合封装进一个 MKV 文件,你可以把一个 H.264 视频、一个 AAC 音频和一个 SRT 字幕封装在一起,这是 MKV 容器的一大优势。

性能优化

  • 多线程处理:在“全局选项” -> "多线程处理" 中,你可以设置使用的 CPU 线程数,默认是 0,表示自动选择,如果你的 CPU 核心多,可以手动设置一个较高的值(如 816)以加快处理速度。
  • 内存:处理大文件时,确保系统有足够的可用内存。

重要提示:不要重新编码!

MKVToolNix 的核心作用是 封装,而不是 转码,它只是把现有的视频、音频、字幕数据“打包”进一个新的 MKV 盒子里,不会改变这些数据本身的质量和格式,这个过程速度很快,且画质无损。

如果你发现 MKVToolNix 处理某个文件非常慢,甚至卡住,很可能是该文件使用了非常规或损坏的编码,导致程序在尝试读取信息时遇到了困难。


第四部分:进阶 - 使用命令行 mkvmerge

对于需要批量处理或脚本自动化的用户,命令行是更强大的选择。

基本语法

mkvmerge [选项] 输出文件名 输入文件1 [输入文件2 ...]

示例

  1. 简单合并

    mkvmerge -o movie_final.mkv movie.mp4 subtitle.srt

    这会将 movie.mp4subtitle.srt 合并成 movie_final.mkv

  2. 指定轨道

    # 只从 source1.mkv 中提取第 2 个轨道(通常是音频),从 source2.mkv 中提取第 3 个轨道(通常是字幕)
    mkvmerge -o output.mkv --audio-tracks 1 source1.mkv --subtitle-tracks 2 source2.mkv
  3. 设置语言和默认轨道

    mkvmerge -o output.mkv --language 0:jpn --track-name 0:"Japanese Audio" --default-track 0:1 video.mp4 audio1.aac
    • --language 0:jpn:设置第一个输入文件(video.mp4)的第一个轨道(索引 0)的语言为日语。
    • --track-name:为轨道设置名称。
    • --default-track 0:1:设置第一个输入文件的第二个轨道(索引 1)为默认轨道。
  4. 按时间拆分

    mkvmerge -o part1.mkv -o part2.mkv --split 01:30:00.00 long_movie.mkv

如何学习命令行? 最简单的方法是先用 GUI 操作一遍,然后点击 "命令行" 按钮,GUI 会自动生成对应操作的完整命令,你可以复制下来学习,或者保存为 .bat / .sh 脚本以便日后重复使用。


MKVToolNix 是每个影音爱好者必备的瑞士军刀,掌握它,你就能自由地定制自己的视频文件,无论是添加多语言音轨字幕、修复损坏的文件,还是进行批量处理,都能轻松应对。

希望这份教程对你有帮助!从最简单的合并开始,逐步尝试其他功能,很快你就能成为 MKVToolNix 的高手。

分享:
扫描分享到社交APP
上一篇
下一篇